home

search

-3. The Fall of Oranderra

  The first world was a true paradise

  with peace and prosperity for all sentient beings

  the Drotnira had already reached a high culture

  and accomplished great and mighty things

  just as the rest of this paradise world

  had only prosperity and happiness as well

  But then a gate was opened

  the portal to the deepest of hells

  and the whole first world became infected

  when the hell devils came in

  they cut down the trees, they burned the forests

  they killed the animals, and poisoned the land

  the animals and forest women were homeless now

  the Drotnira hid deep in the mountains

  This tale has been unlawfully lifted without the author's consent. Report any appearances on Amazon.

  The first world ended like this

  and became the deepest of hells itself

  the hell devils multiplied there

  they filled all the niches of the first world

  became a pit full of grim demons

  bulging with evil in all its forms

  ready to spread to all possible worlds within reach

  but before that happened the gate was opened

  out of sight of the hell devils a way was made

  and all sentient beings disappeared to the second world

  far from destruction and despair

  they started over again in the second world

  with peace and prosperity for all sentient beings

  the Drotnira had a high culture

  and accomplished great and mighty things

  the rest of the new paradise world too

  knew only prosperity and happiness

  And if we keep the hell devils out

  it will stay that way for all of eternity

  but had to be one of those creatures ever invade our world

  then it's over for Nuanderra

  and hell will enter here too

  that's why everything is needed to keep them away

  no means should be spared to fight the hell devils

  [from 'the books of warning', translated out of the original old Drotniril by Professor Lunandra. Note that two words have been translated here that are usually left untranslated as loanwords: the word 'gorchboldi' from Drotniril is here translated as 'hell devils', and the word 'nawa' from Nummersil as ‘sentient beings'. The original poetic form of the traditional Bhreknavitic octa-decameter is impossible to transfer into Nummersil, let alone Dutch or English, but the structure has been preserved as well as possible.]

Recommended Popular Novels